Eilen illalla sähköpostejani selaillessani pysähdyin lukemaan Judith Curry’n erinomaista Climate Etc blogia. https://judithcurry.com/2019/07/29/child-prophets-and-proselytizers-of-climate-catastrophe/#comment-896024 Curry on julkaissut uudelleen Anthony Wattsin, maailman parhaimmassa ilmastomuutokseen kriittisesti suhtautuvassa blogissa WUWT (http://wattsupwiththat.com) julkaistun brittiläisen Andy West’n syvällisen kirjoituksen koskien lasten törkeätä värväämistä ihmistä syyllistävän ja katastrofaaliseksi väitetyn ilmastonmuutoksen torjumiseksi.
Tekstissään Andy West lähtee pohtimaan sekulaarikulttureja ja toteaa niiden olevan lähinnä uskontoja, vaikka poikkeavat yksityiskohdissa, mutta toimivat samantapaisten mekanismien ja käytöksen kautta, johon sisältyy järjenvastaisia tunnepohjaisia vakaumuksia. Täten lasten kehityksessä vallitsee ilmaston muutokseen liittyvä apokalyptinen ilmapiiri, hiilisynti ja heikko toivo pelastuksesta, joka perustuu uskonkappaleisiin kuten autuaaseen uusiutuvaan [energia], että luiskahtavat helposti sellaiseen “reikään” jossa lapset altistuvat ilmastopelottelua ylläpitämään kulttuuriin. Riippumatta heimolaisuuden/uskomusten sekoituksesta, nämä voimakkaat tunnepohjaiset väitteet ilmastokatastrofista ovat monissa yhteisöissä muodostuneet lapsille suureksi painolastiksi niin kouluissa kuin kodeissakin. Lasten elinympäristössä tapahtuu toistuvaa painostusta opettajien, vertaisten ja median taholta. Vaatimukset kehittyvät ja niiden tavoitteena on myös pelotella lapsia osallistumaan vallankumoukseen sukupuuttoa vastaan. Greta Thunberg on yksi tällaisista lapsista.
West käsittelee myös tapausta Malala, joka ajaa sinäänsä hyvää asiaa tyttöjen paremmasta elämästä. Samoin hän käsittelee n.s. Xhosa kansan kohtaloa, kun kuninkaan neuvonantajan nuori afrikkalainen tyttö saa esivanhemmiltaan “viestin”, jossa kehotetaan hävittämään kaiken karjan, joka sairastui Euroopasta tuulleeseen keuhkotautiin. Lisäksi piti hävittää kaikki “saastunut” vilja. Tuloksena oli 3/4 väestöstä kuoli nälkään.
Andy Westin teksti on todellisen osaajan tuottamaa, mutta sen verran hidasta kääntää, että toivon jonkun ripeämmän henkilön ryhtyvän tähän vaativaan tehtävään.
Leave a comment